Allfusion process modeler ошибка при установке

Содержание
  1. FAQ по AllFusion Process Modeler (ранее BPwin)
  2. Вопрос: Под какими ОС работает новая версия Process Modeler 7?
  3. Вопрос: Как лицензируется новая версия Process Modeler 7? Где взять ключи?
  4. Вопрос: В чем принципиальное отличие Process Modeler от «рисовалок» типа MS Visio?
  5. Вопрос: Как получить отчет «роль (должность)-группа ролей (отделы)»?
  6. Вопрос: Может ли BPWin автоматически указывать номер дочерней диаграммы на родительском функциональном блоке?
  7. Вопрос: Есть ли отличие в русификации рамки диаграммы в Process Modeler 7?
  8. Вопрос: Открыл ранее созданную в BPwin модель, не могу сохранить в ней новые изменения, в чем причина?
  9. Вопрос: Как назначить автора конкретной диаграмме?
  10. Вопрос: Как подключить к Activity документ, который лежит в интернете по определенному адресу?
  11. Вопрос: Когда запускаю Process Modeler в Win XP SP2 под обычным юзером, выдается ошибка «Unable to locate configuration file for ModelMart interface…». Что делать?
  12. Вопрос: После работы вируса в Process Modeler исчезли некоторые панели инструментов. Что делать?
  13. Вопрос: Как русифицировать рамку (форму) диаграммы в Process Modeler?
  14. Вопрос: Где найти простую информацию по ABC (ФСА) в Process Modeler?
  15. Вопрос: Как осуществляется связь AllFusion Process Modeler 4.1.4 с Crystal Reports?
  16. Вопрос: Где найти пример по экспорту диаграммы из модели AllFusion Process Modeler в Arena 8?
  17. Вопрос: Как удалить роль из activity?
  18. Вопрос: Я получил лицензионный ключ на Process Modeler. Обязательно ли мне регистрировать продукт на сайте CA?
  19. Вопрос: Как импортировать данные в закладки «Cost» и «UDP» в BPWin?
  20. Вопрос: Как с помощью Process Modeler cформировать документы типа «должностные инструкции» с учетом иерархии в виде: —
  21. Вопрос: Как правильно строить организационную диаграмму?
  22. Вопрос: Как переопределить шрифты в рамке диаграммы Bpwin?
  23. Вопрос: Можно ли модели, созданные в самой последней версии BPwin 4.1.4 SP1, прочитать в предыдущих версиях: Bpwin 4.1.4, 4.1, 4.0?
  24. Вопрос: Можно ли изменить тип дочерней диаграммы после декомпозиции?
  25. Вопрос: Имеется ли в BPWin открытый API?
  26. Вопрос: Как проследить изменения моделей BPwin?
  27. Вопрос: Почему не удается изменить шрифт названия диаграммы?.
  28. Вопрос: Я ожидаю, что диаграмма будет напечатана на одном листе формата А4 в альбомной ориентации. А принтер разбивает диаграмму на 4 листа и печатает только первый из них.
  29. Вопрос: Можно ли хранить все данные модели BPWin’a в реляционной базе?
  30. Вопрос: Как русифицировать словари в Process Modeler?
  31. Вопрос: Как выгрузить диаграммы из BPwin в Word в цвете?
  32. Вопрос: Создавая декомпозицию блока IDEF0 я поторопился, и вместо желаемой декомпозиции DFD получил IDEF0. Я стер все блоки из него, на Model Explorer он исчез, но остался в Dictionary. Теперь, как только я пытаюсь создать декомпозицию снова, меня уже не спрашивают, какой тип мне нужен, а сразу открывается тот же IDEF0. Попытка стереть его в Dictionary не проходит.
  33. Вопрос: Где и как реализовано хранение сущностей и атрибутов в BPwin’e?
  34. Вопрос: После импорта данных из ERwin’a (через *.eax файл) в модель, спроектированную в Bpwin, не удается их оттуда удалить. Как сделать, чтобы словари Entity dictionary и Attribute dictionary стали доступными для правки/удаления/добавления записи, а не только в режиме просмотра, как сейчас? Как сделать так чтобы эти словари стали доступными?
  35. Вопрос: При присвоении имени ветви дуги ветвь теряет присвоенные ранее цветовые настройки. Как поступать, что бы такого не было?
  36. Вопрос: Почему не всегда активна функция Arrow Tunnel, и как поступать, чтобы она активизировалась?
  37. Вопрос: Не подскажете такую вещь — после описания Definition у дуги и последующей замене хотя бы одной буквы в имени стрелки (дуги) Definition исчезают. Можно ли как-то это изменить, чтобы переименования стрелок после обсуждений с экспертом не приводили к потере Definition?
  38. Вопрос: Не является ли недостатком то, что декомпозированные и недекомпозированные блоки выглядят одинаково (с тенью)?
  39. Вопрос: Что означает «р.0» в левом нижнем углу блока Bpwin?
  40. Вопрос: Скажите, какие конкретно характеристики используются при оценке стоимостных, ресурсных, временных, других показателей, относящихся к разработке бизнес-процесса?
  41. Вопрос: Можно ли импортировать информацию о сущностях и атрибутах модели из ERwin в BPwin?
  42. Вопрос: Можно ли импортировать информацию о сущности и атрибуте из BPwin в ERwin?
  43. Вопрос: Можно ли использовать BPwin со средствами моделирования других производителей?
  44. Вопрос: Где я могу узнать о новых особенностях BPwin?
  45. Вопрос: Почему в BPwin есть панель инструментов Toolbar и меню ModelMart®?
  46. Вопрос: Для чего предназначена надпись «Записи 1 2 3 4…» («Notes 1 2 3 4. «) и как ее можно убрать?
  47. Вопрос: Как можно настроить размер страницы диаграммы, которая уже создана, особенно если его нужно увеличить из-за «наложения»?
  48. Вопрос: Как можно поместить новую диаграмму между двумя существующими уровнями в модели?
  49. Вопрос: Возможно ли получить «человеческое» описание проекта, модель которого создана и описана во всех подробностях в BPWINe?
  50. Вопрос: Пробовали ли Вы сами экспортировать файл из BPwin в Arena 3.0? Если да, то подскажите точный алгоритм.
  51. Вопрос: Мы в переломной точке многопроектного режима уперлись в досадное узкое горлышко. Проблема в том, что в BPwin мы работаем с огромным числом редакций и правок текстов внутри процессов, на стрелках, в содержании процедур. Разработчики (физтехи же, технари, блин!) неграмотны в русском языке. Правка трудоемка, а как подключить спеллер русского языка (Word-ский, например) мы > не знаем!
  52. Вопрос: Позволяет ли BPwin как средство моделирования осуществлять расчеты значений критериев эффективности (стоимость, время. ), или эти расчеты должны быть произведены вне BPwin вручную, а затем внесены вручную как атрибут каждого элемента диаграммы с тем, чтобы BPwin их просуммировал в соответствии с диаграммой? Ввод данных (стоимость операции) возможна только вручную — или BPwin поддерживает трансфер данных извне (из КИС)?
  53. Вопрос: При каких-то условиях удаляется дуга, а ее название остается на диаграмме
  54. Вопрос: В ситуации, когда с выхода одной работы на вход другой идут несколько стрелок, Вы рекомендовали объединять их в одну стрелку. В случае дефрагментации второй работы входная стрелка должна быть расщеплена на несколько стрелок. У каждой из этих стрелок должно быть наименование, отличное от начальной входной стрелки. Ее расщепление осуществляется добавлением к входной стрелке других стрелок с новыми названиями. Самая первая стрелка так и останется с обобщенным названием. Как решить проблему расщепления стрелки?
  55. Вопрос: RPTwin устанавливается автоматически вместе BPwin или отдельно?
  56. Вопрос: Справедливы ли следующие утверждения? IDEF0 является подмножеством IDEF3 (возможно это справедливо только в BPwin).
  57. Вопрос: Справедливы ли следующие утверждения? В IDEF3 стрелки типа Precedence соответствуют стрелкам на диаграммах IDEF0 (возможно это справедливо только в BPwin).
  58. Вопрос: Следует ли на диаграмме FEO ставить новый номер «page number» и новый C-number? По умолчанию им присваиваются родительские номера.
  59. Вопрос: Что такое точка входа и выхода применительно к диаграмме IDEF3? Какой в них смысл?
  60. Вопрос: Подскажите, пожалуйста, как можно бы было получить ER-модель из BPWin
  61. Вопрос: Где и как выбираются типы объектов ссылок (стр. 64, табл 1.5, там же)?
  62. Вопрос: Каким образом можно многократно декомпозировать работу в IDEF3 (стр.64 в книге г-на Маклакова «BPwin ERwin CASE средства. «?
  63. Вопрос: Попытки экспорта отчета в Word не удаются вообще, идет сообщение об ошибке.
  64. Вопрос: Работает ли Bpwin под управлением Windows 2000?
  65. Вопрос: В форме IDEF0 Activity Propeties закладка UDF Values PROPERTY и VALUE не понимают русский шрифт. Как это победить?
  66. Вопрос: При проектировании информационной системы обычно применяют методику Сарсон&ДеМарко (нотация DFD), а чем в этом случае может помочь нотация IDEF0?
  67. Вопрос: При установлении связи из среды Bpwin к базе ModelMart сервер возвращает ошибку (для СУБД Oracle это ошибка Ora 00936). Как ее устранить?
  68. Вопрос: Где я могу достать аннотации по методологиям IDEF0, IDEF3 и DFD?
  69. Вопрос: Я слышал, что симулятор BPSim имеет возможность импорта/экспорта из BPWin. Не могли бы Вы описать поподробнее возможности BPSim?)
  70. Вопрос: Необходимо создать отчет, который бы показывал, в каких процессах принимает участие каждый механизм. Дело в том, что если в одной работе участвует несколько механизмов, то обычный отчет выглядит так: Механизм 1 Работа1 Механизм 2 (здесь пусто) Тогда, если в RPTwin делать группировку по механизму, то получается, что механизм 2 не участвует ни в какой работе. Можно ли с этим бороться?
  71. Вопрос: Что лучше использовать для описания документооборота IDEF0 или DFD? И конкретный вопрос — как в BPwin изобразить сам документ? Пока у меня только есть идея записывать в UDP в Command вызов Word.
  72. Вопрос: Я обнаружил, что работа должна быть в дочерней диаграмме. Как исправить ситуацию?
  73. Вопрос: Почему соединение IDEF3 не может быть одновременно и объединяющимся по входу («fan-in») и разветвляющимся по выходу («fan-out»)?
  74. Вопрос: Я работаю в Windows/Windows for Workgroups 3.11. Я добрался до конца инсталляции, и теперь Windows говорит, что не может создать иконку BPwin. Почему?
  75. Вопрос: Чем отличается CUT/DELETE от MOVE/RENAME и COPY?
  76. Вопрос: Иногда BPwin предупреждает в механизме cut and paste о сохранении возможности вставки, иногда нет. Почему?
  77. Вопрос: Когда я вырезаю и вставляю операции, иногда появляется напоминание о необходимости сохранения для вставки, а иногда нет. Почему?
  78. Вопрос: Какие расширения файлов следует использовать при экспорте ветвей узлов (Node Trees), стрелок и т.д.
  79. Вопрос: Как связать данные со стрелками и работами так, чтобы я мог создать отчет Использования Данных (Data Usage)?
  80. Вопрос: Как связать данные со стрелками и операциями, чтобы иметь возможность генерации отчета о частоте использования данных (Data Usage)?
  81. Вопрос: Я обнаружил, что операцию в моей модели действительно следует отнести в диаграмму второго уровня. Как это сделать?
  82. Вопрос: Как изменить заголовок моей диаграммы IDEF0?
  83. Вопрос: Я печатаю мою модель, но мои диаграммы выглядят не так, как следует. Почему?
  84. Вопрос: Почему ваша система не использует правильный драйвер? Могла ли быть ваша сеть или среда Windows неправильно сконфигурированы? Проконсультируйтесь у вашего системного админестратора.
  85. Вопрос: Является ли BPwin многопользовательским? Может ли он быть установлен в сети?
  86. Вопрос: Как я связываюсь с другими документами внутри BPwin? Имеет ли он функциональные возможности OLE?
  87. Вопрос: Как удалить «T» в номере узла родительской текстовой диаграммы (Parent Text Diagram)?
  88. Вопрос: Шаблоны каких версий MS Word поддерживает BPwin?
  89. Вопрос: Как использовать интерфейс BPwin для связи с другими приложениями?
  90. Вопрос: Я использую BPwin на моем новом Toshiba Laptop и, когда я открываю файл, я получаю сообщение GPF. Почему?
  91. Вопрос: Моя модель очень большая, когда я открываю ее, то исчерпываю ресурсы Windows 3.11. Что делать?
  92. Вопрос: Я установил шаблон SCANPROT.DOT, чтобы предохранить MS Word документы от некоторых вирусов. Затронет ли это шаблоны, установленные в BPwin: NODETREE.DOT, MATRIX.DOT и ARROWTXT.DOT?
  93. Вопрос: При печати диаграмм с использованием режима печати родительской диаграммы или стандартного отчета, все символы перевода строк и символы табуляции теряются. Как надо отформатировать текст, чтобы распечатать его соответствующим образом?
  94. Вопрос: Как создать, поддерживать и использовать общий словарь проекта?
  95. Вопрос: Как установить автосохранение модели по требованию и в рассчитанный момент времени?
  96. Вопрос: Какие могут быть установлены опции Spell checking?
  97. Вопрос: Можно ли каким-либо образом сделать так, чтобы перед входящими стрелками диаграммы (автоматически) указывался исполнитель предыдущей функции, а после исходящих — исполнитель последующей?
  98. Вопрос: Работает ли Bpwin под Windows 2000 ?
  99. Вопрос: Как в BpWin изобразить документ ?
  100. Вопрос: Как экспортировать полученные в BPwin диаграммы в MS Project?

FAQ по AllFusion Process Modeler (ранее BPwin)

Вопрос: Под какими ОС работает новая версия Process Modeler 7?

Ответ: AllFusion Process Modeler 7 работает под MS Windows 2000, XP (SP2), 2003

Вопрос: Как лицензируется новая версия Process Modeler 7? Где взять ключи?

Ответ: Процесс лицензирования в новой версии упростился. Достаточно запустить программу CALicnse.exe и ввести 25-значный ключ. Ключи могут быть триальными и постоянными. При регистрации триальными ключами продукт работает в полнофункциональном режиме 30 дней, затем прекращает запускаться. Для регистрации новой версии 7 продукта не подходят ключи от версии 4. За новыми ключами обращайтесь в компанию Интерфейс Ltd. по адресу mail@interface.ru.

Вопрос: В чем принципиальное отличие Process Modeler от «рисовалок» типа MS Visio?

Ответ: Основные отличия AllFusion Process Modeler от «рисовалок»:

  1. Process Modeler не позволяет отойти от выбранного стандарта (IDEF0, IDEF3, DFD):
    • выбрав стандарт (IDEF0, IDEF3 или DFD) вы работаете только с набором графических элементов данного стандарта;
    • можно автоматически проверить синтаксис диаграммы.
  2. Информация вводится/изменяется один раз в одном месте.
  3. Process Modeler интегрируется с ERwin Data Modeler, поддерживая синхронизацию моделей процессов и моделей данных.
  4. Process Modeler предоставляет возможность автоматической генерации SwimLane-диаграмм (графический прообраз должностных инструкций) из IDEF3-диаграмм.
  5. При декомпозиции диаграмм Process Modeler сохраняет . контекст: стрелки, касающиеся декомпозируемого блока мигрируют на диаграмму декомпозиции. Поэтому декомпозиция функции начинается не с нуля, а с наличия контекста в виде граничных стрелок, мигрировавших из родительской диаграммы. Кроме этого инструмент Туннелей позволяет автоматически отслеживает дисбаланс стрелок у родительской функции и в дочерней диаграмме.
  6. Process Modeler позволяет генерировать произвольные отчеты по модели.

Вопрос: Как получить отчет «роль (должность)-группа ролей (отделы)»?

Ответ: Используйте Report Template Builder. Создайте новый шаблон отчета, из раздела Available Sections перетащите в создаваемый шаблон (Report Layout) раздел Diagram Role. В свойствах Diagram Role нужно выбрать «Role», «Group», далее выбрать удобный формат отчета (HTML, RTF, TXT или PDF) и запустить генерацию отчета.

Вопрос: Может ли BPWin автоматически указывать номер дочерней диаграммы на родительском функциональном блоке?

Ответ: В методологии IDEF0 указано, что в правом нижнем угле функционального блока при наличии декомпозиции должен указываться номер дочерней диаграммы. Эта возможность поддерживается Process Modeler`ом автоматически после включения соответствующих настроек отображения модели:

  1. Включить отображение номера функционального блока: Model\Model Properties\Display\Activity Numbers
  2. Выбрать подходящий способ отображения номера блока: Model\Model Properties\Numbering

После такой настройки вы сможете увидеть, что каждый функциональный блок имеет номер в правом нижнем углу, и каждая дочерняя диаграмма имеет такой же номер в подвале рамки в поле NODE (Узел – для русифицированной рамки).

Чтобы визуально определять, какие из функциональных блоков диаграммы имеют дочерние диаграммы, а какие — нет, требуется включить еще одну опцию: Model\Model Properties\Display\Leaf Corners. После этого вы увидите разницу в отображении блоков, имеющих декомпозицию и блоков, не имеющих декомпозиции: в левом верхнем углу блока без декомпозиции нарисована диагональная черта.

Таким образом, в Process Modeler вы можете визуально определить, есть ли расшифровка у блока и если есть, то номер детализирующей диаграммы.

Вопрос: Есть ли отличие в русификации рамки диаграммы в Process Modeler 7?

Ответ: Небольшое отличие есть. Требуется скопировать русифицированный файл BPwinLoc.INI в каталог \Windows (или \winnt) до начала инсталляции продукта. Если вы уже установили продукт без русификации рамки или хотите изменить параметры настройки рамки, то придется править реестры Windows. Для этого зайдите в редактор реестров Windows (Start\Run\ regedit) и исправьте значения полей в HKEY_CURRENT_USER\Software\ComputerAssociates\AFPMr7\AllFusion Process Modeler\BPwinLoc по своему усмотрению (или в соответствии с содержимым модифицированного файла BPwinLoc.INI), далее перезагрузите Windows или закройте сеанс работы с Windows.

Читайте также:  Ключ тихой установки winamp

Вопрос: Открыл ранее созданную в BPwin модель, не могу сохранить в ней новые изменения, в чем причина?

Ответ: Вы запускаете модель двойным нажатием кнопки мышки. По умолчанию для расширения *.bp1 у вас запускается не Process Modeler, а другой продукт пакета — AllFusion Model Navigator. Navigator, действительно, не позволяет сохранять изменения модели — только просматривать и создавать отчеты.

Решение 1: запустите сначала Process Modeler, а в нем откройте модель, которую хотите изменять.
Решение 2: смените программу, запускаемую по умолчанию для расширения *.bp1, на AllFusion Process Modeler.

Вопрос: Как назначить автора конкретной диаграмме?

Ответ: Чтобы назначить автора конкретной диаграмме, нужно назначить автора для родительской функции на родительской диаграмме: правая кнопка мышки на родительскую функцию, закладка Name, пункт Author.

Вопрос: Как подключить к Activity документ, который лежит в интернете по определенному адресу?

Ответ: Присоединение документов к работам и стрелкам в Process Modeler настраивается с помощью UPD — свойств, определенных пользователем. Для этого нужно создать UDP типа Command или Command List и подключить UDP к требуемой работе или стрелке.

В качестве значения Value для UPD указать адрес Интернет-страницы, включая название протокола, например: http://www.interface.ru/articles.htm. Если необходимо, в Value указать полную командную строку с явным указанием приложения, требуемого для открытия документа, например: explorer.exe http://www.interface.ru/articles.htm.

Вопрос: Когда запускаю Process Modeler в Win XP SP2 под обычным юзером, выдается ошибка «Unable to locate configuration file for ModelMart interface…». Что делать?

Ответ: AllFusion Process Modeler (ранее BPwin) корректно работает под Windows XP sp2. Следует помнить два момента:

  1. После установки продукта под администратором продукт надо запустить и закрыть;
  2. При работе с продуктом под обычным пользователем нужно помнить, что сохранять модели можно только в разрешенные папки.

Вопрос: После работы вируса в Process Modeler исчезли некоторые панели инструментов. Что делать?

Ответ: Первое, что надо попробовать — зайти в меню View и проставить чеки для требуемых панелей. Если не помогает, то удалить BPwin41.ini

Вопрос: Как русифицировать рамку (форму) диаграммы в Process Modeler?

Ответ: В AllFusion Process Modeler 4.1.4 sp3 появилась возможность настроить рамку диаграммы, включая возможность заменить английские названия полей рамки на собственные названия (например, на русские названия полей согласно рекомендациям Р 50.1.028-2001), а также изменить положение вертикальных линий рамки.

Для настройки рамки диаграммы надо модифицировать файл BPwinLoc.INI, расположенный в каталоге \Windows (или \winnt).

Вы можете просто скачать уже модифицированный файл BPwinLoc.INI.

Скачать AllFusion Process Modeler 4.1.4 sp3 можно также здесь.

Вопрос: Где найти простую информацию по ABC (ФСА) в Process Modeler?

Ответ:

    Могу порекомендовать книги:

В этих книгах дается описание методики использование функционально стоимостного анализа (ФСА, ABC) в Process Modeler. Кроме этого, в каждой из книг есть уроки, включая упражнение по функционально стоимостному анализу.

  • Process Modeler имеет встроенный учебник, включающий теоретическую и практическую части. В этом встроенном учебнике отдельная тема посвящена функционально стоимостному анализу (главное меню/help/Online Tutorial/Тема 8)
  • Вопрос: Как осуществляется связь AllFusion Process Modeler 4.1.4 с Crystal Reports?

    Ответ: Подробное описание дано в книге Маклаков С.В. Создание информационных систем с AllFusion Modeling Suite. — М.: ДИАЛОГ-МИФИ, 2003-432 с. (стр 277-294).

    План получения отчета в Crystal Reports (CR) на основе данных модели AllFusion Process Modeler (APM) следующий:

    1. в АРМ получить отчет и сохранить его в формате DDE
    2. в MS Excel сохранить отчет в формате *xls;
    3. настроить ODBC-источник для доступа к полученному файлу MS Excel;
    4. в Crystal Reports создать отчет, используя созданный ODBC-источник в качестве источника данных.

    Вопрос: Где найти пример по экспорту диаграммы из модели AllFusion Process Modeler в Arena 8?

    Ответ: Компания СА вместе с продуктом AllFusion Process Modeler 4.1.4 sp1 поставляет ряд примеров для демонстрации интеграции Process Modeler и Arena 5. Примеры размещаются в каталоге \CA\AllFusion Process Modeler\Samples\Arena\. Эти примеры можно использовать и для демонстрации интеграции Process Modeler и Arena 8.

    Вопрос: Как удалить роль из activity?

    Ответ: По правой кнопке мышки щелкнуть по activity, выбрать Roles, в открывшемся диалоге встать на роль, которую нужно удалить и нажать клавишу «Del»

    Вопрос: Я получил лицензионный ключ на Process Modeler. Обязательно ли мне регистрировать продукт на сайте CA?

    Ответ: Да, обязательно. Без регистрации на сайте СА, даже введя лицензионный ключ, ваш продукт будет работать только 30-дней.

    Вопрос: Как импортировать данные в закладки «Cost» и «UDP» в BPWin?

    Ответ: В Bpwin toolbar выбрать Dictionary/Cost Center или UDP. В открывшемся словаре выбрать Dictionary/import. В качестве импортируемого фйла указать .csv, .txt или другой файл.

    Вопрос: Как с помощью Process Modeler cформировать документы типа «должностные инструкции» с учетом иерархии в виде:

    Ответ: В Process Modeler можно сгенерировать отчет в форме Word-таблицы, содержащей колонки: .

    Для сохранения иерархии предусмотрите в названии функции префикс с кодом подразделения и/или должности. Тогда строки сгенерированной таблицы можно сгруппировать по должностям (подразделениям). Вот вам и заготовка для должностных инструкций.
    Для генерации Word-таблицы в Process Modeler выберете Tools / Reports / Diagram Object Report. Укажите для формата отчета «DDE table», для функции: Name, Number, Definition.

    Вопрос: Как правильно строить организационную диаграмму?

    Ответ: Рекомендуемая последовательность:

    1. Сначала сформировать словари Dictionary:
      • Activity Dictionary
      • Role Group Dictionary (название предприятия, отдела, цеха, или название региона…)
      • Role Dictionary (например, должность). Каждой роли может соответствовать одна или несколько групп ролей
      • Resourse Dictionary (конкретный исполнитель, например, ФИО сотрудника).
    2. создать диаграммы (контекстную и декомпозиции). У каждой функции проставить имя и роль, выбрав соответствующее значение из предоставляемого списка (= из словаря)
    3. настроить параметры и сгенерировать организационную диаграмму

    Вопрос: Как переопределить шрифты в рамке диаграммы Bpwin?

    Ответ: Для изменения шрифтов текста в рамке диаграммы BPwin надо переопределить следующие позиции в Model / Default Fonts:

    • FRAME SYSTEM TEXT — для задания шрифта заголовков полей: «NODE», «TITLE» и т.п.
    • FRAME USER TEXT — для задания шрифта полей, редактируемых пользователем.

    Не забудьте включить опцию «применить для всех объектов».

    Вопрос: Можно ли модели, созданные в самой последней версии BPwin 4.1.4 SP1, прочитать в предыдущих версиях: Bpwin 4.1.4, 4.1, 4.0?

    Ответ: Форматы файлов более поздних версий отличаются от предыдущих версий. Поэтому в более старой версии Process Modeler (ранее BPwin) нельзя открыть файл, созданный в более новой версии.

    Вопрос: Можно ли изменить тип дочерней диаграммы после декомпозиции?

    Ответ: Создание смешанной диаграммы возможно, но с ограничениями. Работа (функция) из одной нотации может декомпозироваться в диаграмму другой нотации по правилам:

    IDEF0 > DFD
    IDEF0 > IDEF3
    DFD > IDEF3

    Вопрос: Имеется ли в BPWin открытый API?

    Ответ: В последнем релизе AllFusion Process Modeler 4.1.4.SP1 появились новые возможности открытого сопряжения и интеграции, включая API и XML импорт/экспорт и приложение Add-in Manager. Эту версию можно скачать с сайта.

    Вопрос: Как проследить изменения моделей BPwin?

    Ответ: Model Manager поддерживает версионность моделей ERwin, BPwin. В разделе ModelMart Tools выбрать инструмент ModelMart Model Differencies. В открывшемся диалоге выбрать две версии модели для сравнения и нажать DIFF. Появится список различий версии модели.

    Вопрос: Почему не удается изменить шрифт названия диаграммы?.

    Ответ: В Model > Default Fonts > Parent Diagram Title Text установить нужный шрифт и, главное, не забыть установить чекбокс «Chang all occurrencies of this font in the model»

    Вопрос: Я ожидаю, что диаграмма будет напечатана на одном листе формата А4 в альбомной ориентации. А принтер разбивает диаграмму на 4 листа и печатает только первый из них.

    Ответ: Установите в File/Print setup альбомную ориентацию. Затем печатайте выбранную диаграмму.

    Вопрос: Можно ли хранить все данные модели BPWin’a в реляционной базе?

    Ответ: Модели, созданные в AllFusion Process Modeler (ранее BPwin) можно хранить в репозитории AllFusion Model Manager (ранее Model Mart), настроенном на любую из следующих РСУБД: Sybase, MS SQL Server, Informix, Oracle. Кстати, это касается и моделей ERwn.

    Вопрос: Как русифицировать словари в Process Modeler?

    Ответ: Нужно изменить одно значение в реестре Windows

    HKEY_LOCAL_MACHINE — SYSTEM — CURRENT_CONTROL_SET — CONTROL — NLS — CODE_PAGE

    1. для 1250 : Value data = c_1251.nls
    2. для 1252 : Value data = c_1251.nls

    Вопрос: Как выгрузить диаграммы из BPwin в Word в цвете?

    Ответ: Надо запустить генератор отчетов Report Template Builder. В новом шаблоне указать «RTF» как формат генерируемого отчета, в свойствах секции Picture указать «Specify at Run Time» и запустить генерацию отчета. В процессе генерации возникнет диалог «Diagram Selection and Scaling». В нем указать, какие диаграммы включать в отчет и, главное, в свойствах печати диаграмм Print указать «COLORS», чтобы диаграммы выводились цветными. В результате в Word сгенерируется RTF-отчет с цветными картинками – диаграммами.

    Вопрос: Создавая декомпозицию блока IDEF0 я поторопился, и вместо желаемой декомпозиции DFD получил IDEF0. Я стер все блоки из него, на Model Explorer он исчез, но остался в Dictionary. Теперь, как только я пытаюсь создать декомпозицию снова, меня уже не спрашивают, какой тип мне нужен, а сразу открывается тот же IDEF0. Попытка стереть его в Dictionary не проходит.

    Ответ: Признак декомпозиции — косая черта в левой верхней части блока, ее отсутствие означает, что блок декомпозирован. В вашем случае нужно удалить диаграмму декомпозиции блока, для того чтобы вновь декомпозировать нужный блок. Для этого нужно в меню Edit-Delete Diagram выбрать диаграмму и удалить ее. После этого у блока вновь появится косая черта и появится возможность выбрать тип дальнейшей декомпозиции.

    Вопрос: Где и как реализовано хранение сущностей и атрибутов в BPwin’e?

    Ответ: Для хранения сущностей в Bpwin имеется словарь сущностей (Dictionary-Entity). Для хранения атрибутов предназначен словарь атрибутов (Dictionary-Attribute).

    Вопрос: После импорта данных из ERwin’a (через *.eax файл) в модель, спроектированную в Bpwin, не удается их оттуда удалить. Как сделать, чтобы словари Entity dictionary и Attribute dictionary стали доступными для правки/удаления/добавления записи, а не только в режиме просмотра, как сейчас? Как сделать так чтобы эти словари стали доступными?

    Ответ: Это можно проделать следующим способом: из файла Erwin, с помощью которого был сделан файл eax, удалите все сущности. Далее произведите экспорт этого файла в файл eax. Последний этап — произведите экспорт вновь полученного eax файла в нужный файл BPwin. Все сущности и соответственно их атрибуты станут доступными, и Вы сможете их удалить через меню Model-Entity/Attribute Editor. Что касается файла ERwin, закройте его без сохранения.

    Вопрос: При присвоении имени ветви дуги ветвь теряет присвоенные ранее цветовые настройки. Как поступать, что бы такого не было?

    Ответ: Дело в том, что когда Вы переименовываете ветвь стрелки, это равносильно добавлению новой стрелки. И, конечно же, у новой стрелки цвет будет другим, будет использоваться цвет по умолчанию. Т.е. Bpwin ведет себя правильно и Вам в этом случае необходимо вручную выбрать нужный цвет.

    Вопрос: Почему не всегда активна функция Arrow Tunnel, и как поступать, чтобы она активизировалась?

    Ответ: Дело в том, что стрелка в Bpwin состоит из нескольких частей. Для того, чтобы активизировать функцию Arrow Tunnel в контекстном меню, нужно выделить кончик стрелки.

    Вопрос: Не подскажете такую вещь — после описания Definition у дуги и последующей замене хотя бы одной буквы в имени стрелки (дуги) Definition исчезают. Можно ли как-то это изменить, чтобы переименования стрелок после обсуждений с экспертом не приводили к потере Definition?

    Ответ: Чтобы избежать этого эффекта, необходимо изменять название стрелки через меню Dictionary-Arrow (или Activity — в зависимости от того, чтобы вы собираетесь менять). При изменении через контекстное меню, программа воспринимает замену хотя бы одной буквы, как новую стрелку или активити (работу, функцию).

    Вопрос: Не является ли недостатком то, что декомпозированные и недекомпозированные блоки выглядят одинаково (с тенью)?

    Ответ: Определить декомпозирован ли блок можно при помощи косой черты в левом верхнем углу, ее отсутствие означает, что блок декомпозирован.

    Вопрос: Что означает «р.0» в левом нижнем углу блока Bpwin?

    Ответ: В BPwin встроены элементы функционально-стоимостного анализа (ABC), «р.0» является указанием на стоимость выполнения данной работы (активити, функции). Отображение данного элемента можно отключить с помощью — меню Model Properties (Model-Model Properties-вкладка Display-опция ABC Data).

    Вопрос: Скажите, какие конкретно характеристики используются при оценке стоимостных, ресурсных, временных, других показателей, относящихся к разработке бизнес-процесса?

    Ответ: В программный продукт AllFusion Process Modeler (ранее BPwin) компании Computer Associates встроена поддержка функционально-стоимостного анализа (ABC — activity based costing). При оценке временных показателей могут быть использованы различные интервалы от секунд до лет, то же касается и денежных показателей. Также возможна поддержка свойств определенных пользователем, так называемых UDP (user defined properties). При помощи UDP возможно описать практически любые вариации показателей.

    Вопрос: Можно ли импортировать информацию о сущностях и атрибутах модели из ERwin в BPwin?

    Ответ: Да, Вы можете импортировать файл .eax из ERwin, который включает в себя информацию о модели ERwin, такую как сущности или атрибуты. Сначала экспортируйте файл .eax из ERwin> (“File >Export >BPwin” – правильная последовательность для ERwin 4.0, а “File > BPwin > Export” – для ERwin 3.52 — BPwin 4.0 поддерживает обе версии). Затем импортируйте файл .eax в BPwin (“File > Import > ERwin” (.EAX)). Более полная информация по интерфейсу между ERwin и BPwin имеется в интерактивной справочной системе.

    Вопрос: Можно ли импортировать информацию о сущности и атрибуте из BPwin в ERwin?

    Ответ: Да, можно импортировать сущности и атрибуты, которые вы создали в словаре Entity/Attribute Dictionary BPwin. Чтобы это сделать сначала экспортируйте файл .bpx из BPwin (“File > Export > ERwin 4.0” (.BPX) или “File > Export > ERwin 3.5.2” (.BPX)). Затем импортируйте файл .bpx в ERwin (“File > BPwin > Import”).

    Примечание: Более полная информация по интерфейсу между ERwin и BPwin имеется в интерактивной справочной системе.

    Вопрос: Можно ли использовать BPwin со средствами моделирования других производителей?

    Ответ: Да, можно экспортировать модели BPwin в Arena, мощное средство моделирования, которое можно приобрести либо в компании Systems Modeling Corporation, либо в Computer Associates. Для экспорта процесса, выберите “File > Export > Arena.” Более подробная информация имеется в интерактивной справочной системе.

    Читайте также:  Машинист компрессорных установок вакансии питер

    Вопрос: Где я могу узнать о новых особенностях BPwin?

    Ответ: Для ознакомления с новыми особенностями BPwin и другими темами откройте пункт «What’s New» в меню Help.

    Вопрос: Почему в BPwin есть панель инструментов Toolbar и меню ModelMart®?

    Ответ: BPwin поддерживает интеграцию с ModelMart благодаря Service Pack. Панель инструментов ModelMart можно спрятать, нажав крайнюю правую кнопку стандартной панели инструментов Standard Toolbar.

    Вопрос: Для чего предназначена надпись «Записи 1 2 3 4…» («Notes 1 2 3 4. «) и как ее можно убрать?

    Ответ: Надпись «Записи 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10» («Notes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10») — это соглашение IDEF0 (Business Process). Они располагаются в верхней части каркаса диаграммы и их основная цель — поддержка внесения записей с клавиатуры в физической документ, предназначенный для коллективной работы. Каждый человек, который производит запись на рисунке, вычеркивает соответствующий номер в списке примечаний («Notes 1 2 3 4 . . .»). Когда следующий человек делает запись, ему/ей не нужно проверять все остальные записи, чтобы выяснить, какой номер будет следующим. У этой надписи нет никакой внутренней функции в BPwin и ее можно «выключить», только отключив комплект на закладке Page Setup в диалоговом окне Diagram Properties.

    Вопрос: Как можно настроить размер страницы диаграммы, которая уже создана, особенно если его нужно увеличить из-за «наложения»?

    Ответ: Дважды щелкните по рисунку в любой диаграмме, откройте диалоговое окно Diagram Properties и щелкните по закладке Page Setup. Выберите новый размер страницы или определите схему расположения, определяемую пользователем, а затем выберите пункт «Scale diagram objects with page». Диаграмма автоматически перемасштабируется в соответствии с новым размером страницы.

    Вопрос: Как можно поместить новую диаграмму между двумя существующими уровнями в модели?

    Ответ: Существует два способа сделать это:
    Пример: Дана модель с диаграммами A1, A2 и A3 (все они уже подвергнуты декомпозиции). Мы хотим, чтобы текущая диаграмма A2 стала диаграммой A21, и заменить текущую диаграмму А2 новой диаграммой.

    1. Метод разбиения/слияния модели (Split Model/Merge Model Method): В диаграмме A0, нажать правую кнопку мыши над A2 и выбрать пункт Разбиение Модели (Split Model). Ввести имя модели (например, «park»). Вновь созданная модель будет иметь диаграмму A2 , как контекстную операцию, а предыдущая операция A2 будет иметь стрелку вызова с названием «park». Предыдущая операция A2 теперь является висячей (или конечной) операцией и может быть подвергнута декомпозиции, для создания новой диаграммы A2 в оригинальной модели. Вы должны переименовать или контекстную операцию новой модели (park) или предыдущую операцию A2. Затем надо удалить стрелку вызова «park» из предыдущей операции и поместить новую стрелку вызова «park» в операцию в новой декомпозиции, где должна быть расположена предыдущая диаграмма A2 (в данном случае A21). Контекстной операции новой модели «park» следует дать такое же название, как и операции А21 (Activity A21) в новой декомпозиции. Воспользуйтесь меню правой кнопки мыши над операцией A21 или над стрелкой вызова «park», выберите пункт Слияние Модели (Merge Model) и вновь объедините модель «park» с оригинальной моделью. Необходимо отметить, что новая диаграмма будет иметь обрамляющие стрелки (border arrows), которые соответствуют традиционным туннельным (square tunneled) стрелкам, соединяющим помещенную нами операцию А21 (Activity A21). Эти стрелки можно соединять так, как вы сочтете нужным.
    2. Метод Вырезать/Вставить (Cut/Paste): Обращаемся к диаграмме A0, выбираем операцию A2, удаляем и сохраняем для вставки. Добавляем новую операцию A2 (не для вставки) и подвергаем декомпозиции. Переходим к вновь созданной декомпозиции и вставляем. Вновь соединяем соответствующие стрелки. Основной недостаток этого метода заключается в том, что стрелки, соединенные с оригинальной операцией A2 будут удалены, когда операция будет вырезана. Дополнительная информация по этому вопросу имеется в ответе на вопрос «Я обнаружил, что операцию в моей модели действительно следует отнести в диаграмму второго уровня. Как это сделать?»

    Вопрос: Возможно ли получить «человеческое» описание проекта, модель которого создана и описана во всех подробностях в BPWINe?

    Ответ: Создайте в RPTwin шаблон с подробным описанием в виде текста и вставьте в соответствующие места поля отчета.

    Вопрос: Пробовали ли Вы сами экспортировать файл из BPwin в Arena 3.0? Если да, то подскажите точный алгоритм.

    Ответ: Экспорт из BPwin в Arena 3.0 реализован только в BPwin 4.0. Описание алгоритма имеется в документации.

    Вопрос: Мы в переломной точке многопроектного режима уперлись в досадное узкое горлышко. Проблема в том, что в BPwin мы работаем с огромным числом редакций и правок текстов внутри процессов, на стрелках, в содержании процедур. Разработчики (физтехи же, технари, блин!) неграмотны в русском языке. Правка трудоемка, а как подключить спеллер русского языка (Word-ский, например) мы > не знаем!

    Ответ: К сожалению, возможность подключения Word-спеллера русского языка к Bpwin не предусмотрена. Проверить правописание, однако, можно двумя способами.

    1. Сформируйте отчет по модели, включающий информацию по объекту (текст, нуждающийся в проверке правописания), экспортируйте отчет по протоколу DDE в MS Excel и воспользуйтесь возможностями Excel по проверке правописания.
    2. Сформируйте собственный русский словарь в Bpwin. Установите версию Bpwin не ниже 2.5 SP2. Перейдите в меню Tools/Spelling. В диалоге Check Spelling щелкните по кнопке Dictionaries. В диалоге Dictionaries можно добавить русское слово вручную (кнопка Add World). Можно также импортировать словарь из текстового файла (кнопка Import в том же диалоге).

    Вопрос: Позволяет ли BPwin как средство моделирования осуществлять расчеты значений критериев эффективности (стоимость, время. ), или эти расчеты должны быть произведены вне BPwin вручную, а затем внесены вручную как атрибут каждого элемента диаграммы с тем, чтобы BPwin их просуммировал в соответствии с диаграммой?
    Ввод данных (стоимость операции) возможна только вручную — или BPwin поддерживает трансфер данных извне (из КИС)?

    Ответ: Да, расчеты могут быть произведены вне BPwin вручную, а затем внесены вручную как свойство каждой activity. На основе этой информации Bpwin рассчитывает затраты в рамках всей модели с учетом стоимости каждой работы и частоты. Экспорт-импорт подерживается, но не с КИС, а со специализированным средством стоимостного анализа EasyABC.

    Вопрос: При каких-то условиях удаляется дуга, а ее название остается на диаграмме

    Ответ: Такая ситуация может иметь место в двух случаях.

    1. Вы удаляете только одну ветвь стрелки. Внимательно просмотрите диаграмму и удалите оставшуюся часть.
    2. Часть названия или название целиком остается после удаления. Перерисуйте диаграмму, нажав на клавишу F12.

    Вопрос: В ситуации, когда с выхода одной работы на вход другой идут несколько стрелок, Вы рекомендовали объединять их в одну стрелку. В случае дефрагментации второй работы входная стрелка должна быть расщеплена на несколько стрелок. У каждой из этих стрелок должно быть наименование, отличное от начальной входной стрелки. Ее расщепление осуществляется добавлением к входной стрелке других стрелок с новыми названиями. Самая первая стрелка так и останется с обобщенным названием. Как решить проблему расщепления стрелки?

    Ответ: Следует давать имя каждой ветви отдельно.

    Вопрос: RPTwin устанавливается автоматически вместе BPwin или отдельно?

    Вопрос: Справедливы ли следующие утверждения? IDEF0 является подмножеством IDEF3 (возможно это справедливо только в BPwin).

    Ответ: Нет, это независимые стандарты. IDEF0 удобней применять на верхнем уровне моделирования, IDEF3 — на нижнем.

    Вопрос: Справедливы ли следующие утверждения? В IDEF3 стрелки типа Precedence соответствуют стрелкам на диаграммах IDEF0 (возможно это справедливо только в BPwin).

    Ответ: Нет, стрелки типа Precedence выражают только последовательность действий, стрелки на диаграммах IDEF0 — только объекты или информацию.

    Вопрос: Следует ли на диаграмме FEO ставить новый номер «page number» и новый C-number? По умолчанию им присваиваются родительские номера.

    Ответ: page number следует ставить, если эта диаграмма будет включена в папку, C-number следует вносить всегда.

    Вопрос: Что такое точка входа и выхода применительно к диаграмме IDEF3? Какой в них смысл?

    Ответ: Это начало и окончание сценария ( в смысле последовательности действий).

    Вопрос: Подскажите, пожалуйста, как можно бы было получить ER-модель из BPWin

    Ответ: Получить ER-модель из BPWin нельзя. Можно создать сущности и атрибуты и экспортировать их в ERwin (меню Edit/Entity Attribyte Dictionary). Подробно это описано в статье на сайте www.interface.ru.

    Вопрос: Где и как выбираются типы объектов ссылок (стр. 64, табл 1.5, там же)?

    Ответ: Явно типы объектов ссылок в BPwin не поддерживаются. Рекомендую тип объекта ссылки указывать в названии.

    Вопрос: Каким образом можно многократно декомпозировать работу в IDEF3 (стр.64 в книге г-на Маклакова «BPwin ERwin CASE средства. «?

    Ответ: «Многократные декомпозиции» в IDEF3 называются сценариями. Сценарии можно создать как FEO диаграммы. Обратите внимание, что нумерация работ в IDEF3 имеет вид An.m.k , где n-номер диаграммы, m-номер сценария, k-номер работы в сценарии.

    Вопрос: Попытки экспорта отчета в Word не удаются вообще, идет сообщение об ошибке.

    Ответ: Да, к сожалению при экспорте через DDE есть ошибки. Рекомендую воспользоваться RPTwin или экспортировать данные в текстовый файл.

    Вопрос: Работает ли Bpwin под управлением Windows 2000?

    Ответ: Да, работает. Свободно распространяемая версия Bpwin иногда имеет проблемы с запуском. В этом случае рекомендуется установить SP2, который можно скачать с ftp сайта Интерфейс. ftp://194.85.15.1

    Вопрос: В форме IDEF0 Activity Propeties закладка UDF Values PROPERTY и VALUE не понимают русский шрифт. Как это победить?

    Ответ: Нужно переопределить все системные шрифты на кириллические кодировочные таблицы. Подробно проблема описана в книге С.В. Маклаков. BPwin, ERwin. CASE — средства проектирования информационных систем, или на сайте www.interface.ru в разделе FAQ по ERwin (в ERwin подобные проблемы решаются так же, как и в BPwin).

    Вопрос: При проектировании информационной системы обычно применяют методику Сарсон&ДеМарко (нотация DFD), а чем в этом случае может помочь нотация IDEF0?

    Ответ: Нотация IDEF0 более предназначена для обследования пердприятия и описания его функциональности, DFD- для описания документооборота (информационных потоков). BPwin позволяет строить смешанные модели — там, где Вам удобнее, Вы можете выбрать либо IDEF0, либо IDEF3, либо DFD. Более подробную информацию можно найти в книгах Д. Марка, К. МакГоуэн. Методология структурного анализа и проектирования (SADT). С.В. Маклаков. BPwin, ERwin. CASE — средства проектирования информационных систем

    Вопрос: При установлении связи из среды Bpwin к базе ModelMart сервер возвращает ошибку (для СУБД Oracle это ошибка Ora 00936). Как ее устранить?

    Ответ: Необходимо войти в программную группу Start/Programs/Bpwin и запустить утилиту BPwin ModelMart Update Manager. После окончания работы утилиты попытайтесь приконнектится к ModelMart еще раз. Если ошибка возникает вновь, проверьте версии Bpwin и ModelMart. Если на Bpwin 2.5 установлен SP2, то на ModelMart 3.02 тоже должен быть установлен SP2.

    Вопрос: Где я могу достать аннотации по методологиям IDEF0, IDEF3 и DFD?

    Вопрос: Я слышал, что симулятор BPSim имеет возможность импорта/экспорта из BPWin. Не могли бы Вы описать поподробнее возможности BPSim?)

    Ответ: В настоящее время вместо BPSim фирма Systems Modeling Corporation выпускает систему Arena 3.0. Информацию об этом продукте можно найти на нашем сайте http://www.interface.ru/fset.asp?Url=/chapters/news.htm

    Вопрос: Необходимо создать отчет, который бы показывал, в каких процессах принимает участие каждый механизм. Дело в том, что если в одной работе участвует несколько механизмов, то обычный отчет выглядит так:
    Механизм 1 Работа1
    Механизм 2 (здесь пусто)
    Тогда, если в RPTwin делать группировку по механизму, то получается, что механизм 2 не участвует ни в какой работе. Можно ли с этим бороться?

    Ответ: При создании отчета в диалоге Arrow Reports в группе Multi-Valued Format включите опцию Filled.

    Вопрос: Что лучше использовать для описания документооборота IDEF0 или DFD? И конкретный вопрос — как в BPwin изобразить сам документ? Пока у меня только есть идея записывать в UDP в Command вызов Word.

    Ответ: Документооборот лучше моделировать в DFD. DFD для этого и предназначен. Там есть и хранилища данных и межстраничные ссылки. В BPwin документы (их структуру, а не содержание!) принято моделировать в виде сущностей и атрибутов, после чего связывать со стрелками. Сущности и атрибуты можно импортировать из ERwin, либо создавать непосредственно в BPwin (Entity/Attribute Dictionary).

    Вопрос: Я обнаружил, что работа должна быть в дочерней диаграмме. Как исправить ситуацию?

    Ответ: Вы можете просто удалить работу, перейти к или создать, необходимую дочернюю диаграмму, и затем приклеить (paste) работу. Однако если работа, которую Вы хотите переместить, уже связана с другими работами стрелками, Вы, вероятно, захотите сохранить эти связи. Сначала, создайте новую работу около работы, которую Вы хотите переместить. Затем, разъедините каждую стрелку от текущей работы, и повторно свяжите их с новой работой. Теперь, Вы можете просто перемещать cut & paste первоначальную работу, и затем перестраивать диаграммы по вашему вкусу.

    Вопрос: Почему соединение IDEF3 не может быть одновременно и объединяющимся по входу («fan-in») и разветвляющимся по выходу («fan-out»)?

    Ответ: Это действительно определено методологией IDEF3 (Process Flow Network). Если вы имеете в виду исключающее соединение OR с двумя входящими стрелками и двумя выходящими стрелками, следует описать каждую комбинацию обстоятельств, при которых входящая стрелка устанавливается в соответствие одной из выходящих стрелок. Рекомендуется вместо этого установить соответствие соединения, объединяющегося по входу, индивидуальному соединению, разветвляющемуся по выходу.

    Вопрос: Я работаю в Windows/Windows for Workgroups 3.11. Я добрался до конца инсталляции, и теперь Windows говорит, что не может создать иконку BPwin. Почему?

    Ответ: Windows 3.1 and Windows for Workgroups 3.11 ограничены 40 программными группами. В этом случае Вы должны удалить существующие программные группы. Вы можете вручную создать группу BPwin или заново перезапустить программу установки, которая автоматически создает группу программ.

    Вопрос: Чем отличается CUT/DELETE от MOVE/RENAME и COPY?

    Ответ: CUT/DELETE используется, чтобы переместить работу и соответствующие ей Стрелки от одного места вашей модели в другое место той же самой модели, или в различные модели. COPY PICTURE используется, чтобы копировать изображение (образ) одной или более работ, и затем помещать их во внешний документ типа документа обработки текстов.

    CUT/DELETE (в отличие от MOVE/RENAME и COPY) использует не Windows clipboard, а внутренний механизм, который позволяет ему перемещать след всех различных объектов CUT относительно других объектов в пределах модели. COPY PICTURE использует Windows clipboard традиционным способом.

    Если Вы используете CUT/DELETE — традиционное Windows cut, это может привести к некоторым несоответствиям, но если Вы используете эту возможность как специальную функцию BPwin, работа приобретает смысл. Механизм cut and paste должен выполняться строго в рамках правил моделирования BPwin при создании работ или стрелок.

    В версии 2.5 при использовании LMB и Model Explorer функция CUT/DELETE поддерживается автоматически, если в пределах одной и той же модели используется LMB в Model Explorer. Если кликнуть левой кнопкой мыши по работе в Model Explorer и переместить маркер, работа может быть перемещена (CUT/DELETE и затем PASTED) в другое место в пределах модели. Использование этой техники между моделями обеспечивает истинное копирование и слияние моделей, включая слияние словарей.

    Читайте также:  Kia rio установка микрофона

    Вопрос: Иногда BPwin предупреждает в механизме cut and paste о сохранении возможности вставки, иногда нет. Почему?

    Ответ: Если удаляемая работа не имеет декомпозиции, Вы не будете получать это сообщение, хотя Вы должны подтвердить удаление недекомпозированной работы. Когда работа декомпозирована, BPwin анализирует декомпозицию, чтобы удостовериться, что Вы знаете, что собираетесь удалять полную ветвь вашей иерархии работ, и не только единственную работу.

    Вопрос: Когда я вырезаю и вставляю операции, иногда появляется напоминание о необходимости сохранения для вставки, а иногда нет. Почему?

    Ответ: Если удаляемая операция не имеет декомпозиций (т.н. операция краевого уровня), это сообщение не будет появляться, хотя Вы и должны подтвердить удаление. Когда имеются декомпозиции, BPwin выдаст это сообщение, чтобы предупредить вас, что сейчас произойдет удаление не единственной операции, а целой иерархической ветви операций.

    Вопрос: Какие расширения файлов следует использовать при экспорте ветвей узлов (Node Trees), стрелок и т.д.

    Ответ: Используйте .txt расширение.

    Вопрос: Как связать данные со стрелками и работами так, чтобы я мог создать отчет Использования Данных (Data Usage)?

    Ответ: Пожалуйста, обратитесь к новой диалоговой системе помощи (Online Help ) для всех деталей, относительно ассоциаций данных, импорта данных из ERwin, и т.д.

    Вопрос: Как связать данные со стрелками и операциями, чтобы иметь возможность генерации отчета о частоте использования данных (Data Usage)?

    Ответ: Пожалуйста, обратитесь к интерактивной справочной системе (Online Help), чтобы получить подробную информацию об ассоциациях данных, импортировании определений данных из ERwin®, и т.д.

    Вопрос: Я обнаружил, что операцию в моей модели действительно следует отнести в диаграмму второго уровня. Как это сделать?

    Ответ: Вы можете просто вырезать операцию, перейти к нужной дочерней диаграмме, а затем вставить операцию. Однако если операция, которую вы хотите переместить, уже связана с другими операциями стрелками, возможно, вы захотите сохранить эти соединения. Во-первых, создайте новую операцию возле операции, которую вы хотите переместить. Затем удалите каждую стрелку от текущей операции и подсоедините к новой операции. Теперь вы можете просто вырезать и вставить (cut & paste) оригинальную операцию, а затем вы можете перестроить диаграмму по вашему вкусу. Конечно, если вы хотите, чтобы новая операция имела то же название, что и та, которую вы только что переместили, сначала нужно переименовать удаленную операцию, а затем повторно использовать это название для новой операции. Это необходимо сделать, чтобы соблюдалось фундаментальное правило функциональной декомпозиции: операция должна присутствовать в модели лишь один раз.

    Вопрос: Как изменить заголовок моей диаграммы IDEF0?

    Ответ: Это зависит от уровня диаграммы. Если Вы находитесь на уровне контекста A-0, или декомпозиции первого уровня A0, то должна быть переименована работа уровня контекста. Как только Вы достигли третьего уровня декомпозиции, название диаграммы управляется именем родительской работы в диаграмме второго уровня, и так далее. Однако, Вы можете изменять шрифт названия, используя Diagram Definition Editor.

    Вопрос: Я печатаю мою модель, но мои диаграммы выглядят не так, как следует. Почему?

    Ответ: Распечатка может иметь следующие дефекты:

    • Стрелки печатаются не так, как следует.
    • Посторонние линии.
    • Стрелки, висящие на противоположной стороне страницы.
    • Линия входит в середину страницы, в место входа в работу.
    • Перерывы в стрелках.
    • Некоторые стрелки не печатаются или имеют перерывы.

    Проблемы печати вызваны неправильным выбором драйвера принтера. В много принтерной сети, часто проблематично гарантировать, что каждый в офисе использует самый современный и определенный драйвер для того или иного принтера. Использование устаревшего драйвера или драйвера от другой модели принтера от того же самого изготовителя, обычно не создает проблем при печати текстов, крупноформатных таблиц, или документов базы данных. Приложения, которые используют графику – это совсем другое дело. Если ваш драйвер не «точный» и наиболее современный для вашего принтера, Вы, вероятно, будете иметь проблемы при печати графики.

    Вопрос: Почему ваша система не использует правильный драйвер? Могла ли быть ваша сеть или среда Windows неправильно сконфигурированы? Проконсультируйтесь у вашего системного админестратора.

    Ответ: Что еще может помочь? Перейдите в диалог установки печати, выберите options и установите ваш принтер в RASTER mode. Это позволит распечатать Вашу модель в формате bitmap, а не в векторной графике. Это замедлит печать, но Вы получите вашу напечатанную модель, пока ваш системный администратор настроит драйвер принтера.

    Вопрос: Является ли BPwin многопользовательским? Может ли он быть установлен в сети?

    Ответ: BPwin — однопользовательский продукт. Вы должны купить одну лицензию для каждого пользователя (не рабочее место) для использования изделия. Хотя BPwin может быть установлен в сети, Вы должны иметь в виду требования лицензии.

    Имеются 2 файла — BPwin20.INI и BPwinRPT.INI, которые должны существовать на каждом автоматизированном рабочем месте в директории Windows System. Поскольку BPwin — однопользовательский продукт, он не содержит файл, обеспечивающий многопользовательскую работу. Необходимо помнить, что два пользователя на сети могут открыть тот же самый файл, и человек, который сохраняет файл последним, может затереть изменения, сделанные человеком, который сохранил файл первым.

    Вопрос: Как я связываюсь с другими документами внутри BPwin? Имеет ли он функциональные возможности OLE?

    Ответ: Другие документы и приложения могут быть запущены из BPwin через Определенные Пользователем Свойства (User Defined Property, UDP), используя тип COMMAND. При оперировании со стрелкой или работой, щелкните правой кнопкой мыши на стрелке или работе и выберите UDP редактор из контекстного меню. Затем выберите UDP, которое Вы желаете задать, и приложение / документ, связанные с UDP, которое должно быть запущено. Если приложение зарегистрировано в Windows, Вы должны просто определить название файла, который Вы желаете просмотреть, BPwin автоматически запускает связанное приложение. Обратите внимание, что BPwin не использует Microsoft OLE, чтобы поддержать эту функциональность.

    Вопрос: Как удалить «T» в номере узла родительской текстовой диаграммы (Parent Text Diagram)?

    Ответ: Значок «T» показывает, что диаграмма является родительской текстовой диаграммой. Удалить этот значок нельзя.

    Вопрос: Шаблоны каких версий MS Word поддерживает BPwin?

    Ответ: С версии 2.0 Word Macros больше не поддерживаются, поскольку они не работают с Офисом 97, и имеются ограничения с Офисом 95. Если Вы делали апгрейт с предыдущих версий BPwin, макросы все еще будут присутствовать, они больше не поддерживаются. В версии 2.5 CD содержится директория Unsupported, которая содержит макросы и некоторую документацию. ПОЖАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, ЧТО ОНИ ОФИЦИАЛЬНО НЕ ПОДДЕРЖИВАЮТСЯ, но могут быть использованы.

    Вопрос: Как использовать интерфейс BPwin для связи с другими приложениями?

    Ответ: ERwin: Обратитесь к новой Диалоговой системе Помощи (Online Help) для информации относительно интерфейса между ERwin и BPwin.

    BP$IM (Arena): Вы можете экспортировать информацию из BPwin в BP$IM 3.0 — мощный инструмент моделирования, который производится фирмой Systems Modeling Corporation. Для экспорта следует выбирать File, Export, BPSimulator. Экспорт использует ODBC для записи данных из BPwin в Превосходящийся формат Excel (.xls). Вы должны сначала создать ODBC источник данных по имени «BPwin» и использовать ODBC драйвер для Excel 4.0 или 5.0.

    Вопрос: Я использую BPwin на моем новом Toshiba Laptop и, когда я открываю файл, я получаю сообщение GPF. Почему?

    Ответ: Имеется конфликт между BPwin и программным обеспечением Logictech’s Mouseware95, которое поддерживает продвинутые действия мыши. Mouseware95 может быть успешно удален из системы без утраты основной функциональности мыши. Переименуйте файл C:/MOUSE/SYSTEM/EM_EXEC.EXE. После перезапуска система не будет показывать никаких сообщений об ошибке. Свяжитесь с Toshiba или Logitech для получения patch.

    Вопрос: Моя модель очень большая, когда я открываю ее, то исчерпываю ресурсы Windows 3.11. Что делать?

    Ответ: Выберите Preferences меню Option, затем отмените опцию «Create Windows on Model Load». BPwin теперь будет открывать окна только тогда, когда Вы выбираете конкретную декомпозицию.

    Вопрос: Я установил шаблон SCANPROT.DOT, чтобы предохранить MS Word документы от некоторых вирусов. Затронет ли это шаблоны, установленные в BPwin: NODETREE.DOT, MATRIX.DOT и ARROWTXT.DOT?

    Ответ: Да, Scanprot предупреждает Вас, что шаблоны BPwin содержат макросы, которые могут бы быть вредны для вашего окружения. Это происходит потому, что они содержат некоторые макросы, которые обычно подключаются автоматически, что является техникой самовоспризведения вируса PRANK. К сожалению, Scanprot также портит эти «авто» макросы, которые работают корректно. Определенно, AutoNe макрос (обычно вызывается, когда Вы создаете новый документ, основанный на NODETREE.DOT шаблоне) и AutoOpen макрос ( обычно призывается, когда Вы открываете документ, основанный на NODETREE.DOT шаблоне) не вызываются автоматически. Вы можете запустить эти макросы вручную.

    ПОЖАЛУЙСТА ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА ВОПРОС ОТНОСИТЕЛЬНО использования МАКРОСА MS Word ВЫШЕ.

    Вопрос: При печати диаграмм с использованием режима печати родительской диаграммы или стандартного отчета, все символы перевода строк и символы табуляции теряются. Как надо отформатировать текст, чтобы распечатать его соответствующим образом?

    Ответ: Если пункт “Remove Special Characters” не отмечен в редакторе отчетов (report editor), возврат каретки работает как маркер абзаца. Когда эта опция включена, то все возвраты каретки и переходы на новую строку (line feeds) замещаются пробелами, в результате при каждом возврате каретки появляется два пробела. В редакторах BPwin никогда не должны использоваться символы табуляции. Если Вы хотите включить возврат каретки в текст печатаемого отчета, используйте двойной возврат каретки в текстовом блоке BPwin и уберите отметку пункта “Remove Special Characters” в редакторе отчетов (Report Editor).

    Если Вы хотите включить символы возврата каретки в отчет DDE в Word или Excel, для корректного форматирования отчета вместо символов табуляции следует использовать пробелы. Если для удаления символов табуляции выбрать пункт “Remove Special Characters”, BPwin также удалит из текста все возвраты кареток.

    Вопрос: Как создать, поддерживать и использовать общий словарь проекта?

    Ответ: Правило слияния всех вставленных операций заключается в том, что поля словаря, уже определенные в словаре-приемнике, не могут быть переписаны полями словаря из источника.

    Ниже описана процедура создания и использования общего словаря:

    1. Откройте новую модель BPwin, присвойте контекстной операции название “Repository” и имя модели REPO и сохраните как REPO.BP1. Теперь эта модель будет использоваться как общий словарь проекта.
    2. Добавьте словарь модели в REPO. Откройте источник, словарь которого нужно объединить с REPO и откройте REPO. Выберите контекстную диаграмму REPO, а затем пункт меню Model/Merge Model Dictionary. Выберите источник модели и щелкните OK.
    3. Объедините общие словари в рабочую модель. Откройте REPO как модель-источник. Активируйте любое окно в модели-приемнике и выберите пункт меню Model/Merge Model Dictionary. Выберите модель REPO и щелкните OK.
    4. Выберите общие определения. Чтобы изменить определения после объединения с REPO, используйте редакторы словаря диаграммных объектов (Diagram Object Dictionary) и словарь стрелок (Arrow Dictionary) в REPO, а затем переходите к пункту 3 данной инструкции для усовершенствования рабочих моделей.

    Слияние словарей моделей также возможно при помощи переноса (dragging and dropping), как это было описано ранее.

    Кроме того, свойства функции Model/Merge словаря модели Model Dictionary BPwin позволяют словарям диаграмм объектов и стрелок (Diagram Object and Arrow Dictionaries), а также соответствующим затратам и UDP копироваться из одной модели в другую. Используя эти опции, словари диаграммных объектов и стрелок с затратами и UDP из отдельных моделей могут быть объединены, обработаны по отдельности и многократно использованы во множестве моделей.

    Вопрос: Как установить автосохранение модели по требованию и в рассчитанный момент времени?

    Ответ: Диалог Auto-Save , доступный из меню Tools , может использоваться, чтобы установить частоту и типы файла, которые необходимо сохранить. Частота по умолчанию — ноль. Функция Auto-Save имеет три опции:

    1. Использование диалога Auto-Save. Запрашивает у пользователя имя файла всякий раз при попытке сохранения файла.
    2. Использование временного (.BPB) файла. Сохраняет файл с текущим названием, изменяя расширение от .BP1 к .BPB. Если это новая модель, первый раз при сохранении будет использован диалог Save-As . Когда модель открыта, и .BPB файл, соответствующий отобранному .BP1 файлу имеет более новую дату и время, чем .BP1 файл, пользователь будет информирован и ему будет дана возможность восстановления временного файла. Если модель сохранена кaк .BP1 файл, и соответствующий .BPB файл существует, то он будет удален.
    3. Очередь Использования (BPQUNNNN.BP1) Файлов. Сохраняет текущую модель к очереди файлов по имени BPQU0000.BP1 — BPQUNNNN.BP1, где nnnn текущий номер файлов в очереди.

    Обратите внимание: Autosave отключается при соединении с ModelMart.

    Вопрос: Какие могут быть установлены опции Spell checking?

    Ответ: Могут быть установлены следующие опции Spell checking:

    1. Пункты, которые будут проверяться .
    2. Словарь, который будет использоваться
    3. Опции, чтобы установить поведение типа включение / исключение слов с числами, игнорирования регистра и т.д

    Вопрос: Можно ли каким-либо образом сделать так, чтобы перед входящими стрелками диаграммы (автоматически) указывался исполнитель предыдущей функции, а после исходящих — исполнитель последующей?

    Ответ: На DFD можно указать исполнителей посредством External Reference. На IDEF0 можно, только если стрелка граничная. Тогда ее можно связать с External Reference (правой кнопкой мыши щелкните по стрелке и выбирайте External Reference).

    Вопрос: Работает ли Bpwin под Windows 2000 ?

    Ответ: Да, если использовать английскую версию Windows 2000

    Вопрос: Как в BpWin изобразить документ ?

    Ответ: Если документ неструктурирован — то, пожалуй UDP типа Command — лучший вариант, если документ храниться в БД, то лучше создать модель в ERwin и связать фукнциональную модель BPwin и модель данных ERwin.

    Вопрос: Как экспортировать полученные в BPwin диаграммы в MS Project?

    Ответ: Используя UDP, можно экспортировать данные BPwin-моделип в MS Project. Подробно этот вопрос рассмотрен в книге Маклакова Создание ИС с AllFusion Modeling Suite.
    Основные этапы:
    в Рrocess Modeler:

    1. создать функциональную модель
    2. создать UDP (меню Dictionary/UDP)
    3. каждой функции поставить в соответствие созданный набор UDP и задать их значения (правая кнопка мышки на функции/UDP/Value)
    4. сгенерировать отчет по объектам (меню Tools/Reports/Diagram ObjectReport) и экспортировать его в MS Excel по протоколу DDE. Включить в отчет: имя функции, имя механизма, UDP. Перед экспортом открыть MS Excel. Сохранить файл .xsl в MS Project
    5. File\open Excel-файл,
    6. Создать новую схему импорта для нового проекта, где настроить таблицу соответствия полей Excel-таблицы и проекта Project
    7. Автоматически сгенерируется проект, в котором можно, например, посмотреть диаграмму Ганта для импортированных данных (Вид\Диаграмма Ганта)

    За дополнительной информацией обращайтесь в компанию Interface Ltd.

    источник

    Оцените статью
    Авторевью
    Добавить комментарий

    Adblock
    detector